Если бы Татьяна Ларина работала в Департаменте земельных отношений, её послание к Онегину начиналось бы так.
«Уже сам факт написания мною данного письма в Ваш адрес представляется мне достаточно многозначным и не требующим каких бы то ни было дополнительных объяснений»
Узнали знаменитое «Я вам пишу – чего же боле?»

Что-то в​ глубине души подсказывает: если бы Онегин получил это письмо на свой е-мейл, он бы его точно не прочел.

Почему? Слишком невнятное начало. Слишком сложный язык.​ Слишком бездушно, безлико и непонятно.

Вот так и в деловой переписке. Сухой канцелярский язык в письме клиенту, письме партнеру придает письму объем, серьезность, сложность, за которыми якобы стоят интеллект и значимость. Но на самом деле – полностью отсутствует забота о комфорте адресата и человеческое отношение к нему.

Попробуем перевести с бюрократического на человеческий?

❌ Ваше письмо получено
✅ Мы получили Ваше письмо. Спасибо!

❌ Как только правки будут согласованы, Вам будет сообщено
✅ Как только мы согласуем правки, Вы сразу получите от нас сообщение

❌ Коррективы будут внесены в течение двух дней
✅ Мы внесем коррективы в течение двух дней

❌ Во избежание повторения ситуации
✅ Чтобы в следующий раз такоготне произошло

❌ Приняв во внимание описанную вами ситуацию
✅ Мы изучили ситуацию и

❌ Ситуация сложилась вследствие
✅ Причина состоит в том, что

❌ Приносим извинения
✅ Искренне сожалеем, что так случилось

Не бойтесь писать по-человечески! В бизнесе работают люди, любыми услугами пользуются люди и на любые вопросы тоже отвечают люди. Так давайте писать как человек человеку! А не как бездушный департамент земельных отношений – безликому гражданину! И тогда письмо клиенту будет деловым и человеческим одновременно.

Хотите научиться вести переписку в бизнесе по-человечески?

С удовольствием помогу Вам! Тренинг, индивидуальная консультация, мастер-класс – звоните, пишите. Буду рада быть полезной!